Handi-RollerD/GB/F2 JahreGARANTIE2 yearsWARRANTY2 ans deGARANTIE
GB4Handi-Roller®BEFORE YOU BEGINCAUTION!You should only use the Handi-Roller® for diluted liquids and dilutable paints, such as water soluble, latex a
GB5Handi-Roller®STORAGE Turn the locking collar next to the trigger counterclockwise until the main tube slides off the plunger. Pack a generous amo
GB6Handi-Roller®NOTICE: If after extended use you find the plunger difficult to pull while filling,apply a generous amount of petroleum jelly around t
F7INDICATIONS GGENERALESAttention:Avec le Handi-Roller®, vous ne devriez utiliser que des liquides aqueuxet des peintures à l’eau, telles que des pein
F8 Plongez maintenant la vanne de remplissage et l’étrier de rouleau dans l’eau et manoeuvrez la tige depiston env. 5 fois en avant et en arrière. En
F9* Les pièces marquées peuvent uniquement être commandées sous forme d’un ensemble!L’AVIS: Si après l’usage étendu le piston glisse difficilement, ap
Handi-Roller®Part. No. 0284 785 05/2003Copyright by J. Wagner GmbH©J. Wagner GmbHOtto-Lilienthal-Str. 18D-88677 MarkdorfWagner France S.
Handi-Roller®Part. No. 0284 785 05/2003Copyright by J. Wagner GmbH©J. Wagner GmbHOtto-Lilienthal-Str. 18D-88677 MarkdorfWagner France S.
243561
810911 127
131718151614
19
Handi-Roller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 - 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
D1ALLGEMEINE HHINWEISEAchtung:Mit dem Handi-Roller® sollten Sie nur wässerige Flüssigkeiten und wasserverdünnbare Farben , wie z.B. Latex-, Dispersion
D2 Tauchen Sie nun das Füllventil und den Rollerbügel in Wasser und ziehen/drücken Sie die Kolbenstangeca. 5 mal hin und her. Entfernen Sie danach de
D3* Gekennzeichnete Teile können nur als Set bestellt werden!Achtung: Wenn nach längerem Gebrauch die Kolbenstange beim Befüllen schwergängig ist,tra
Kommentare zu diesen Handbüchern